Search
Hashtag
alt not available
MSW01.01.2004

Alice Mak 麥家碧 – 畫中有真意 – MOST SUCCESSFUL WOMEN 2004

畫中有真意

認識這樣的一個人:說話時,老半天也言不達意,但當手起筆落,人家反而能看圖會意。她,是「麥嘜」漫畫原創人麥家碧,覺得繪畫是一種很溫柔的表達方式。這位港產漫畫家,即使在紛亂多事的世代,依然相信,世界充滿快樂和愛。她藉著粉紅小豬和肥肥笨笨的草根人物,將快樂和愛這些無色無形的東西,帶給香港人。

地點是一間四面都是暖黃色牆壁的辦公室,眼前是一個表情有點靦腆卻不吝嗇笑容的麥家碧 —— 她是「麥嘜」與「麥兜」這對豬族表兄弟的創造者,也是一個令所有人相信香港的漫畫家不是「垃圾」或「臘鴨」的人。 以前,她以為當一個插畫家,就可以獨自沉醉在自己的山洞裡,不理世事,埋首心愛的繪畫天地中,但麥嘜的成功,令她由單純的繪畫人變成要「配合公司不同部門」的靈魂人物。她坦言,今天的「成就」,的確是她始料不及的。 「最初只是對畫畫這回事一片丹心,畢業了,便拿著自己的作品四處投稿,想不到有澳洲的出版社願意給我機會,找我跟著名兒童故事作家合作,出版了我的第一本作品《Belinda's Blanket》。」麥家碧笑說當時年紀小,以為自己很了得,所以也不恥一試;後來,與謝立文一起在香港投稿,吃了不少「閉門羹」後,終被《小明周》採納,開始了畫「成年人童話」的路。當年拒絕他們的人,會因錯過了這對明日之星而懊悔嗎?

只想與人分享

麥家碧沒料到,她想像出來的角色,原來可以如斯有生命力,可與這社會互動,可以感染自己和感動別人。她說喜愛繪畫的人,都比較單純,做好了一份滿意的作品,就想與別人分享,希望有人會將之刊登出版,不會聯想到「發達」這回事。 由 92 年第一本《成年人童話》開始,看過麥嘜故事的人都會同意,這不只是讓人消磨時間的笑料書,亦不是曲高和寡的藝術作品,而是屬於香港人的,充滿童真的生活故事,讀後或捧腹,或感動,或有所啟發,但不會無動於衷。用廣東口語寫成的對白,更是貼身貼心。「我們的讀者群,不是以年齡作界定,而是以生活的態度和性格來定,層面很闊。」所以,雖說是成年人童話,但在 3 歲至 80 歲的人口中,都不難發現有麥嘜的擁躉,證明了好的作品無國界。

崇尚人本主義

麥家碧與謝立文,由最初主動投稿至《小明周》一直合作至今,兩人從工作上認識到現在結為夫妻,男撰女畫,多年來都非常合拍,一同視英國著名的童話家 Raymond Briggs 為創作上的師傅。Raymond Briggs 的作品,無字漫畫《The Snowman》畫景溫柔淒美,《Fungus the Bogeyman》惡形惡相氣氛陰鬱,但深深地感動並影響著麥家碧的,是其背後的人本主義思想。「其實 Raymond Briggs 在故事書中所探討的問題並不淺小,例如愛、友情甚至核爆的問題,他感動我的是 —— 原來可以用如此溫柔的手法去探討這些深入的題目,甚至改變一些人對事情的看法。」多卑微的人都可以活得很有尊嚴,快樂也不是特權階層的專利,明顯地,麥家碧的作品,絕不只想逗人喜愛,也希望在讀者心中播下一些思索的種子。

「謝立文跟我是很不同的人,這是好事,可令我們的作品更有層次。」她續說:「我明顯地是一個『低低能能』沒有攻擊力的人,而他可以很尖銳刻薄,也可以很感動。我看過他的文字後,會將尖銳刻薄溫柔化,將感動的是變得普羅大眾一點,例如愛情故事的主角,通常都畫成相貌平庸的人,畢竟,不是人人也是俊男美女,平凡的人和事也可令人感動。」

Quote: 麥嘜漫畫中那些亂七八糟的小孩書法,都是出自麥家碧的手筆。「我亦親自印證過,原來在眼睛與紙呈水平的角度下,就可一筆一筆地寫出東倒西歪的稚氣字體;從中領略,要有小孩子的心,就要用他們的角度去體驗事物。」不錯,她就曾說,要變身做小孩子才可以有小孩子的心。

小孩子的角度

麥家碧很重視她的讀者,特別是小朋友,因為他們絕不「俾面」。「不要看輕小朋友的能力,即使年紀最輕的也會自己發掘有趣的角度看事物,他們給我很多啟發。」麥嘜漫畫中那些亂七八糟的小孩書法,都是出自麥家碧的手筆,她模仿小孩子的角度,在矮椅配高桌上創作了獨家的書體「麥嘜字」。

「我亦親自印證過,原來在眼睛與紙呈水平的角度下,就可一筆一筆地寫出東倒西歪的稚氣字體;從中領略,要有小孩子的心,就要用他們的角度去體驗事物。」不錯,她就曾說,要變身做小孩子才可以有小孩子的心。

「我那笨拙的行徑和簡單的思維方式,跟小朋友有點相似。但所謂童心,其實就是對生命力的追求,對很多事物仍存有新鮮感。其實,人長大了,的確會失去不少童真。要有童心,只要願意相信有人會對自己不離不棄,願意相信世界可以美好。自己深信已經很足夠,毋須向別人證明甚麼。」 要做一個快樂的人,其實一點也不複雜,當我翻看書架上的麥嘜《青春舞曲》和《感人至深小故事》時,也樂了好一個晚上。

廣東話也可優雅

2003 年一月,簡體字版的《麥兜.微小小說》、《麥兜.尿水遙遙》、《麥嘜.寧靜聲音》和《麥嘜.完美故事》在國內出版,這廣東口語漫畫,在國內一樣大賣。麥家碧說:「北京和上海人,原來覺得學廣東話是一種『小資』的樂趣。」在她眼中,廣東話的活潑,是麥嘜的一部份。她更不會輕視廣東話這方言,因為廣東話是中國最古老的語言之一,也可以很優雅。

有生活就有靈感

麥家碧沒試過靈感乾涸,因為有生活就會有體會、有靈感。「為甚麼 80 歲的人都可以很有生命力,因為他們從不認為生活會有乾涸的一天;加上我是一個 Illustrator,我的責任就是解釋和豐富作者給我的文字,我已有一些很實在的東西去啟發我的創意。」這個最被廣為應用的躲懶藉口 ——「沒靈感」,被她無情地揭穿了。

alt not available
alt not available
1/7
alt not available
2/7
alt not available
3/7
麥家碧說只要認真生活便會有題材。這幅做面膜的自畫像,就是她這句話的最好例證。
alt not available
4/7
麥家碧與麥兜。
alt not available
5/7
alt not available
6/7
生性害羞,不肯讓成年照曝光。只有兩張童年照片,這張攝於 12 個月。
alt not available
7/7